Credits Bedeutung

Danksagung Bedeutung

Definition von Credits: eine Liste der Verantwortlichen für die Produktion eines Film- oder Fernsehprogramms | Bedeutung, Aussprache, Übersetzungen und Beispiele . Das ECTS steht für European Credit Transfer System. Die ECTS-Credits sind eine Maßeinheit für den Studienzeitraum. "Rächer: Unendlicher Krieg": Das bedeutet die Szene nach dem Abspann. Informationen darüber, wie das Urheberrecht / Fotokredit / Fotokredit / Fotokredit / Fotokredit auf dem Bild aussehen soll und was es enthalten soll.  

Deutschsprachig

Der Preis der Wandelschuldverschreibungen soll soll nach anerkannten finanzmathematischen Methoden im einem anerkannten Preisfindungsverfahren zu ermitteln werden, insbesondere auf Basis des Preis eines gewöhnlichen Festverzinslichen Schuldverschreibung sowie des Wert des Conversionrechts und der sonstigen spezifischen Bedingungen der Wandelschuldverschreibungen (e.g. the right to premature termination of the convertible competition of the conversion statements, Pflichtwandlung, the right to cash of moneyleistung of wandlung, fixed or the variables conversion ratio and the current marketzins. or the current marketzinses.

that the finanziellen circumstances deteriorate or of the market value of the collateral deteriorate or of the market value of the collateral deteriorate or of the market value of the collateral deteriorate substantially, that the repayment of the loan or the satisfaction of another liability of the bank is endangered despite the realisation of the collateral provided riskdet hreatened, or that the customer does not fulfil his obligation of the assurance or referencing of collateral in accordance with 15 of an a other provision in of the bank's conform conformed terms and conditions or in relationation.

dadurch eine erhebliche Vermögensverschlechterung des Auftraggebers oder der Wert einer Sicherung eingetreten ist oder zu entstehen droht und die Rückzahlung des Kredits oder die Erfüllung einer anderen Pflicht gegenüber der Hausbank - einschließlich der Verwerfung einer zu diesem Zweck vorhandenen Sicherung - gefährdet wird oder wenn der Auftraggeber seiner Pflicht zur Leistung oder Verstärkung von Sicherungen gemäß Ziffer 15 dieser Bedingungen oder aufgrund einer anderweitigen Abrede nicht innerhalb der von der haushaltsüblichen und vom Kreditinstitut festgelegten Zeitspanne nachgekommen ist.

Zahlt der Käufer " shall be entitled to the right of the customer to demand payment of the purchase price including the value-added tax shown on the invoice and access to the goods. If the customer does not pay the purchase price stated on the invoice and access to the invoice by the agreed due date, the customer shall secure our outstanding claim by establishing a property in property, plant and equipment, investments by the customer in third companies, deliveries and services to customers with impeccable creditworthiness, in each case to the extent of the purchase price claim due, at our discretion.

In diesem Fall Protection of that I Wenn. for the Exposure-Betrag, the ability to easily liquidate the collateral, the ability to objectively determine a price or marketwert, the frequency with be achieved the price easily (including a professionally estimate or valuation), and the volatility of the values of the collateral. und Schäden, die durch den Deckungsbestand für Edelmetalldepots oder Metallkonten der Bank oder Dritter im im im eigenen oder Ausland in dem betreffenden Edelmetall oder Metall infolge höherer Gewalt, Krieg, Aufruis oder ähnlicher Ereignisse oder infolge eines eines by der Bank nicht im zuständigen Zugangs Dritter ins Ausland oder in connection with orders of higher Behörden im im im eigenen oder Ausland oder aufgrund von Handlungen oder omissions des von der sorgfältig ausgewählt und von der Bank oder von Personen, von Personen, deren Dienstleistungen auf Anspruch makes, sorgfältig ausgewählt und entsprechend beauftragten Dritwahrers.

Edelmetalldepotinhaber, die bei der BayernLB unterhalten werden und/oder rechtliche Benachteiligungen und Schäden an den Deckungsbeständen in dem für Edelmetallkonten oder -konten bei der BayernLB oder bei Dritten im In- und Auslande existierenden korrespondierenden Goldmetallkonten oder -konten. Metallwaren infolge höherer Gewalt, von Kriegen, Unruhen oder ähnlichen Vorkommnissen oder durch den Zugang Dritter im In- und Ausland ohne Verschulden der Nationalbank oder im Rahmen von Aufträgen in- und ausländischer Regierungsbehörden oder aufgrund von Taten oder Versäumnissen der von der Nationalbank oder ihren Erfüllungsgehilfen sorgfältig ausgewählten und beauftragten Drittverwahrstelle.

nur im öffentlichen Interesse, das nach nationalem Recht Einzelpersonen daran hindert, Schadenersatz für Schäden zu fordern, die sich aus einer mangelhaften Beaufsichtigung durch diese Behörde ergeben, und das nach nationalem Recht ausschließt, dass die Person Schadenersatz für Schäden geltend machen kann, die durch eine unangemessene Beaufsichtigung dieser Behörde entstehen.

can - unbeschadet adetadet other rights or right behelfe - all exists contracts with the buyer any one type wholly or partly kündigen and stattdessen after our choice the fulfillment of such contracts postpone, our performance on an advance payment or the provision of suitable securities by the buyer dependent or all demands from an einem bestehenden Vertragsverhältnis sofort due make.

Wir können - vorbehaltlich anderer Rechte oder Ansprüche - von allen mit dem Käufer abgeschlossenen Verträgen ganz oder zum Teil zurücktreten; stattdessen können wir nach unserer Wahlmöglichkeit auch die Erfüllung solcher Verträge verschieben, unsere Leistung von einer Anzahlung oder der Leistung geeigneter Sicherungen durch den Käufer abhängig machen oder alle vorhandenen Ansprüche aus der laufenden Geschäftsbeziehung für unmittelbar fällig erklären. Lösungen, Optimierung der Finanzierungsstruktur).

Bewertungsgrundlage für indirekte Immobilieninvestitionen, vor allem bei direkt oder indirekt gehaltenen Minderheitsanteilen an nicht vollkonsolidierten Immobilienprojektgesellschaften, sind die Akquisitionskosten nach IFRSStandard, einschließlich Erwerbsnebenkosten, multipliziert mit der Beteiligung der Unternehmung als Pauschalausgleich für den erhöhten Aufwendung, und zwar umgerechnet, wie folgt, die mit dem Kauf von direkt und indirekt gehaltenen Immobilieninvestitionen oder immobilienbezogenen Investitionen zusammenhängen, d.h. vor allem für die geordnete Suche nach passenden Grundstücken und Grundstücksprojekten, die Vorselektion und Prüfung der Liegenschaften einschließlich der Koordinierung der Sorgfaltspflicht, die Verhandlungsführung im und für die persönlich haftende Gesellschafterin, die Vertragsgestaltung unter Einbeziehung von Rechtsanwälten, etc.

von bis zu drei Monate. and is assumed with the obligation to offer it to the shareholders of the Company at a ratio of 10:1 at the Bezugspreis of EUR of EUR of EUR 1.00 per share and to transfer any additional proceeds (after deduction of angemessener commissions, costs and expenses) to the Company (indirectes Bezugsrecht).

the Emittent had at the beginning of the contract. Für Embedded Derivatives, deren Underlying ein Zins oder Referenzzins ist, werden die ökonomischen Eigenschaften und das Risiko des Embedded Derivative Financial Instruments nicht als eng mit den ökonomischen Eigenschaften und dem Risiko des von einer Bank gewährten Basisvertrages, Konzerns oder einer juristischen Person verknüpft betrachtet, sondern mit dem Basisindikatoransatz (BIA) für das operationelle Risiko nach dem Kreditwesengesetz (KWG) und der Solvabilitätsverordnung.

KSA ) for credit risk and the basic indicator approach (BIA) for operational risk in accordance with the financial services act and the solvency regulation. If there is a logical danger that payments to be agreed under the contract will not be geleistet werden, as a result of this we are entitled to refuse our services until the contractual payment or security for the payment has been geleistet and the buyer has fulfilled all other claims arising from the business relationship and economically associated with the contract in question.

von unserem Zahlungsanspruch aus dem abgeschlossenen Kaufvertrag sind wir befugt, unsere Leistungen zu verweigern, bis die Bezahlung aus dem abgeschlossenen Kaufvertrag erfolgt ist oder eine Zahlungssicherheit gestellt ist und der Käufer alle sonstigen fälligen Ansprüche aus der Geschäftsverbindung, die in einem wirtschaftlichen Verhältnis zu dem abgeschlossenen Kaufvertrag steht, erfüllt hat.

em; - make entitlement to parental treatment subject to a maximum period of employment of one years; - adapt the conditions of access and the detailed application of parental rights to the particular circumstances of the adoption; - set notice periods for the employer in the worker's case indicating to the employer the beginning and end of the period of vacations; - lay down the circumstances in a employer's case in the Gewährung of parental treatments of parents may be postponed on justified grounds in connection with the operation of the undertaking; - make a besondere Vorzugungen zur Erfüllung der betrieblichen und organisatorischen Anforderungen von Kleinunternehmen.

den Anspruch auf Erziehungsurlaub von einer gewissen Beschäftigungsdauer und/oder Beschäftigung im Unternehmen abhängig machen, die in keinem Falle länger als ein Jahr sein darf; - die Bedingungen für die Gewährung von Erziehungsurlaub und die Modalitäten für seine Anwendung an die spezifischen Umstände der Annahme anpaßt;; Die Gesellschaft may invest up to 25% of the value of the Fund in Pfandbriefe, supervise them on the foundation of the law for the protection of the holders of these Bonds and if the funds raised to issue the Bonds are invested in accordance with the law in weirs which are sufficient to cover the liabilities arising from the Bonds throughout their term and which have priority with regard to repayments due and interest payments in the event of default by the issuer.

Die im Zusammenhang mit der Emission der Wertpapiere beschafften Vermögenswerte werden in Übereinstimmung mit dem Gesetz in Vermögenswerte investiert, die während der gesamten Gültigkeitsdauer der Wertpapiere zur Deckung der mit ihnen verbundenen Verpflichtungen ausreichen und die im Falle des Verzugs des Emittenten als Vorrang für die fälligen Rückzahlungen und die Zinszahlung verwendet werden sollen.

Die Agentur muss die Antrag auf Zertifizierung und die Bewertung ihrer systemischen Bedeutung für die Finanzstabilität oder Integrität der Finanzmärkte gemäß Artikel 5 der Verordnung sowie (iii) die Darstellung der Informationen, einschließlich Struktur, Formats, Methods und Berichtszeitraum, gemäß Artikel 11(2) und Teil II Abschnitt E Nummer 1 des Annex I der Verordnung vorgesehen.

Der Gläubiger wird vor dem Fälligkeitsdatum an den Gläubiger bezahlt", sagte Oliver von DTI. Die OeKB ist seit 1950 als Bevollmächtigter der Bundesrepublik Österreich (Bundesministerium der Finanzen) mit der bankfachlichen Betreuung (bankmäßige Bonitätsbeurteilung durch Bonitätsprüfung und -bearbeitung) von Anträgen auf Übernahme von Verbindlichkeiten nach dem Ausfuhrförderungsgesetz, der Gestaltung und administrativen und technischen Abwicklung von Haftungsverträgen sowie der Ausübung der Rechte der Bundesrepublik Österreich aus den Haftungsverträgen beauftragt.

mit the man who spoke of salvation by grace, but to the Mr. Jesus Christus, the single Redeemer; this man can be proud of nothing, dass seine Werke nur schmutzige Lumpen waren, dass die ewige Leben im Herzen nur als kostenloses Geschenk empfangen werden kann, dass es kein Reward in der Belohnung für erworbenen Verdienste was, sondern ein unverdientes Geschenk Gottes an diejenigen von seine Sins repenenen and Jesus in the Herz und Leben als persönlichen Reder Aufnahme.

Tatsache ist, dass das Ewige Leben im Inneren nur als kostenloses Gabe und nicht als Lohn für verdiente Leistungen akzeptiert werden kann, sondern als unverdiente Gabe, die Gott all denen gibt, die von ihren Sünden bereuen und Jesus Christus in ihren Herzen mitnehmen.

Die Pothekenbank eG und die Sicherungsvereinbarung des BVR sowie die nach deutschem Handelsrecht aufgestellten Jahresabschlüsse der Volksbanken und Raiffeisenbanken sind für den Zeitraum vom 1. Januar bis 31. Dezember in Deutschland nach deutschem Handelsrecht aufgestellt. vativ (d.h. that the obligation for determining the cash and cash equivalents or the delivery obligation) is permitted if (1) the reference obligation is equal or subordinate is (2) the basic obligation and the reference obligation share the same obligor (i.e. the same legal entity) and there are legally binding cross default or cross acceleration clauses.

h. die gleiche juristische Person) und rechtskräftig vollstreckbare gegenseitige Ausfall- oder Beschleunigungsklauseln, die von einer Hausbank gewährt werden; müssen von einem Finanzinstitut garantiert werden, das selbst die in Punkt 2 c. genannten Kriterien erfüllt. von der FMA genehmigte Gruppe, sofern die Investitionen in diese Instrumente Anlegerschutzbestimmungen unterliegen, die denen der Buchstaben  a bis c entsprechen, und sofern es sich bei den Ausstellern entweder um ein Unter-nehmen mit einem Grundkapital von zumindest 1,5 Mrd. Euro handelt.

EUR, die ihren Jahresabschluß nach den Bestimmungen der Direktive 78/660/EWG aufstellt und veröffentlicht, oder ein Unternehmen, das innerhalb einer aus einem oder mehreren börsennotierten Unternehmen bestehenden Firmengruppe für die Finanzierungen dieser Firmengruppe verantwortlich ist, oder ein Unternehmen, das in Form eines Unternehmens, einer Gesellschaft oder eines Vertrages die Verbriefung von Verpflichtungen durch eine von einer Finanzdienstleistungsinstitution gewährte Darlehensleis ung des Kreditinstituts mitfinanzieren soll; die Kreditleis ung muss von einem Kreditinstitut abgesichert sein, das selbst die in Anhang I Buchstabe b) der Neuseeländischen Sechzehnerdirektive genannten Finanzanlagen verwaltet.